ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 本学紀要
  2. 研究論集
  3. 第110号

Assessing Awareness and Acceptability of Neural Machine Translation among Japanese University Students in Relation to Its Practical Application

https://doi.org/10.18956/00007874
https://doi.org/10.18956/00007874
b5e701be-b391-43b9-80bf-a504264ac166
名前 / ファイル ライセンス アクション
r110_03.pdf r110_03 (3.2 MB)
Item type 本学紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2019-09-18
タイトル
タイトル Assessing Awareness and Acceptability of Neural Machine Translation among Japanese University Students in Relation to Its Practical Application
言語 en
言語
言語 eng
作成者 蔦田, 和美

× 蔦田, 和美

WEKO 16470
e-Rad 00827735

ja 蔦田, 和美
関西外国語大学短期大学部

ja-Kana ツタダ, カズミ

en Tsutada, Kazumi
Kansai Gaidai College

Search repository
作成者所属(日)
言語 ja
値 関西外国語大学短期大学部
作成者所属(英)
言語 en
値 Kansai Gaidai College
記事種別
内容記述タイプ Other
内容記述 論文
言語 ja
記事種別
内容記述タイプ Other
内容記述 ARTICLE
言語 en
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 With the advancing accuracy and reliability of machine translation, it is increasingly considered beneficial for English users and learners to have knowledge of and experience with machine translation as a practical aid of communication beyond language barriers. Focusing on Japanese-English translation, this study provided Japanese university students with opportunities to use machine translation for their own essays and for passages of their preference taken from the Web, and to explore rules in relation to Japanese pre-editing to increase the accuracy of machine translation. According to observation of their actual performance in a classroom and results of a questionnaire, their interest in machine translation proved to be unexpectedly high, and the rules they found had much in common with those revealed in previous studies. Another focus of this study concerned the pedagogical issue of whether to approve the introduction of machine translation into English education. Concerning the practical (jitsuyo) and cultural (kyoyo) aspects of English education, this study recommends that more emphasis be placed on the kyoyo aspect than has been the case, as machine translation will likely play an increasingly extensive and substantial role in terms of its jitsuyo aspect but the kyoyo aspect is critical for developing appropriate skills in logical thinking as applied to language learning.
言語 en
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Neural machine translation
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 pre-editing
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 rules
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 English proficiency
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 pedagogical argument
書誌情報 ja : 研究論集
en : Journal of Inquiry and Research

巻 110, p. 35-52, 発行日 2019-09
出版者
出版者 関西外国語大学・関西外国語大学短期大学部
言語 ja
出版者
出版者 Kansai Gaidai University
言語 en
ISSN
収録物識別子タイプ PISSN
収録物識別子 0388-1067
NCID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN00046756
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
アクセス権
アクセス権 open access
アクセス権URI http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
論文のバージョン
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
ID登録
ID登録 10.18956/00007874
ID登録タイプ JaLC
表示順
値 3
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-06-19 11:15:06.112310
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3